No exact translation found for الفرع القضائي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic الفرع القضائي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Présence dans les organes du pouvoir judiciaire
    المشاركة في فرع السلطة القضائية
  • Présence dans les organes du pouvoir judiciaire et les services publis connexes
    المشاركة في فرع السلطة القضائية والخدمات العامة ذات الصلة
  • En moyenne, la présence des femmes dans la magistrature est plus importante que celle des hommes - et a légèrement augmenté ces dernières années.
    حصة القاضيات في الفرع القضائي من السلطة أعلى وسطيا من حصة القضاة الرجال وازدادت قليلا خلال السنوات الأخيرة.
  • Trois des cinq branches du gouvernement, la législative, l'électorale et la judiciaire, ont une femme à leur tête.
    وأشارت إلى أن ثلاثة أفرع للحكومة - الفرع التشريعي والفرع الانتخابي والفرع القضائي - من أفرعها الخمسة ترأسها امرأة.
  • Le Bureau a joué un rôle consultatif permanent auprès du Gouvernement, du pouvoir judiciaire, des organes de contrôle et du pouvoir législatif.
    وفي قيامه بوظيفته الاستشارية، عمل المكتب باستمرار مع الحكومة ومع الفرع القضائي وهيئات الضبط وأعضاء الهيئة التشريعية.
  • Qu'un acte constitutif d'une violation du paragraphe 1 de l'article 9 soit commis par un organe judiciaire ne peut pas exonérer l'État de sa responsabilité en tant qu'État.
    وإذا كان الفعل الذي يشكل انتهاكاً للفقرة 1 من المادة 9 قد صدر عن الفرع القضائي للحكومة فإن ذلك لا يعفي الدولة الطرف ككل من مسؤوليتها.
  • Qu'un acte constitutif d'une violation du paragraphe 1 de l'article 9 soit commis par un organe judiciaire ne pouvait pas exonérer l'État de sa responsabilité en tant qu'État.
    إن صدور الفعل المنافي لأحكام الفقرة 1 من المادة 9 من الفرع القضائي للحكومة لا يعفي الدولة الطرف ككل من مسؤوليتها.
  • Le pouvoir judiciaire est caractérisé par le faible nombre des femmes dans les tribunaux supérieurs, alors qu'elles sont dans les tribunaux inférieurs tout à fait en nombre égal.
    اتسم الفرع القضائي بوجود عدد هامشي من النساء في المحاكم العليا، بينما تمثل المرأة على قدم المساواة مع الرجل بصورة كاملة في محاكم الدرجات الدنيا.
  • Sous la rubrique intitulée « Activités internationales et juridiques », ajouter :
    تحت العنوان الفرعي ''الأنشطة الدولية والقضائية``، يضاف ما يلي:
  • 6) Le Comité se redit inquiet du fait que la justice manquerait d'efficacité et d'indépendance, malgré l'existence de garanties constitutionnelles et les mesures prises pour réformer le système judiciaire (art. 2 et 14).
    (6) وتعرب اللجنة مرة أخرى عن قلقها إزاء ما ورد عن افتقار السلطة القضائية للفعالية والاستقلال، على الرغم من الضمانات الدستورية والتدابير المتخذة لإصلاح الفرع القضائي (المادتان 2 و14).